پیژندنه
د پیرودلو لپاره مننهasing the Sorandy MP3 Player. This device is designed for portable audio playback, voice recording, and FM radio reception. It features a 1.8-inch LCD screen and supports various audio formats. Please read this manual carefully to ensure proper use and maintenance of your device.
د خوندیتوب معلومات
- وسیله د سختې تودوخې، مستقیم لمر وړانګو، یا لوړې رطوبت سره مه مخ کوئ.
- د قوي تاثیراتو سره د وسیله له مینځه وړلو یا تابع کولو څخه ډډه وکړئ.
- وسیله د اوبو او نورو مایعاتو څخه لرې وساتئ.
- هڅه مه کوئ چې وسیله پخپله جلا کړئ یا ترمیم کړئ. د مرستې لپاره د پیرودونکي ملاتړ سره اړیکه ونیسئ.
- Use only the provided charging cable and earphones.
- د اورېدو د زیان د مخنیوي لپاره په منځنۍ کچه غږ واورئ.
محصول پای ته ورسیدview
The Sorandy MP3 Player features a compact design with an intuitive control layout. Below are images illustrating the device and its main components.
انځور: مخکینۍ برخه view of the Sorandy MP3 Player, showing the 1.8-inch LCD screen displaying 'Music' and the circular control pad with 'MENU', 'VOL', and navigation buttons.
انځور: پورته-ښکته view of the Sorandy MP3 Player, highlighting its slim profile and the arrangement of the screen and control buttons.
انځور: زاویه لرونکی view of the Sorandy MP3 Player, showcasing the device's side profile and the location of the Mini USB port and 3.5mm audio jack.
چمتو کول
1. د وسیلې چارج کول
Before first use, fully charge the MP3 player. Connect the provided USB charging cable to the device's Mini USB port and to a USB power adapter or a computer's USB port. The battery takes approximately 2 hours to fully charge and provides up to 8 hours of use.
Image: The MP3 player displayed alongside a graphic of a full battery, illustrating the device's long-lasting battery capability.
2. د میموري کارت داخلول
The MP3 player supports a memory capacity of up to 64GB via a microSD card (not included). To insert a memory card, locate the card slot on the side of the device. Gently push the microSD card into the slot until it clicks into place. Ensure the card is inserted with the correct orientation.
Image: The MP3 player with text highlighting its support for up to 64GB memory capacity, indicating the need for an external memory card.
3. د کمپیوټر سره نښلول
To transfer music, videos, photos, or other files, connect the MP3 player to your computer using the provided USB cable. The device will appear as a removable disk drive. You can then drag and drop files into the appropriate folders on the player's memory card.
عملیاتي لارښوونې
1. بنسټیز نیویګیشن
- پاور آن/بند: Press and hold the power button (usually located on the side or top) to turn the device on or off.
- د مینو تڼۍ: Press to return to the previous menu or the main menu.
- د نیویګیشن تڼۍ: Use the directional buttons (up, down, left, right) on the circular pad to navigate through menus and select options.
- د مرکز تڼۍ: Press the center button to confirm a selection.
- د VOL تڼۍ: Press to adjust the volume. Use the left/right navigation buttons to increase or decrease volume.
انځور: نږدې انځور view of the MP3 player's screen showing the 'Music' icon and the circular control pad with 'MENU' and 'VOL' labels, illustrating the main navigation interface.
2. د میوزیک غږول
From the main menu, select 'Music'. Navigate through your folders and files to select a song. The player supports MP3, WMA, FLAC, APE, AAC, OGG, and ACELP formats. You can create playlists, enable random play, and set playback modes.
Image: The MP3 player displaying the 'Music' interface, accompanied by text indicating support for various lossless sound quality formats like MP3, WMA, FLAC, APE, AAC, OGG, and ACELP.
3. ایف ایم راډیو
To use the FM Radio, ensure earphones are connected as they act as the antenna. From the main menu, select 'FM Radio'. You can then scan for stations, save presets, and adjust settings.
4. د غږ ثبتونکی
From the main menu, select 'Recorder'. Choose to start a new recording, play existing recordings, or access recording settings. Recordings are saved to the device's memory or inserted memory card.
5. د سیسټم تنظیمات
Access the 'Settings' menu to configure various options such as language, display brightness, backlight timer, date and time, sleep shutdown, and system information.
ساتنه
- پاکول: د وسیلې د پاکولو لپاره نرم، وچ ټوکر وکاروئ. مایع پاکوونکي یا د کثافاتو مواد مه کاروئ.
- د بیټرۍ پاملرنه: د بیټرۍ د ژوند اوږدولو لپاره، د بیټرۍ په مکرر ډول د بشپړ چارج کولو څخه ډډه وکړئ. وسیله په منظم ډول چارج کړئ، حتی که د اوږدې مودې لپاره نه کارول کیږي.
- ذخیره کول: وسیله په یخ او وچ ځای کې ذخیره کړئ کله چې نه کارول کیږي.
- د سافټویر تازه معلومات: جوړونکي وګورئ webد هر ډول شته فرم ویئر تازه معلوماتو لپاره په دوره یي ډول سایټ وګورئ.
د ستونزو حل کول
| ستونزه | د حل لاره |
|---|---|
| وسیله فعاله نه ده. | Ensure the device is fully charged. If the battery is completely drained, it may take a few minutes of charging before it can power on. |
| انتقال نشي کولی files وسیله ته. | Check the USB cable connection. Ensure the device is recognized by your computer. Verify that a memory card is properly inserted if you are trying to transfer to external storage. |
| د غوږونو څخه غږ نه راځي. | Check if the earphones are properly plugged into the 3.5mm audio jack. Adjust the volume level. Test with another pair of earphones if possible. |
| ایف ایم راډیو کار نه کوي. | Ensure earphones are connected, as they serve as the antenna. Try rescanning for stations. |
| وسیله کنګل کیږي یا بې ځوابه کیږي. | Press and hold the power button for 10-15 seconds to force a restart. If the issue persists, try resetting the device (refer to settings for a reset option, if available). |
مشخصات
- ماډل: Sorandyo526igwpzt-12
- د سکرین اندازه: 1.8 انچه LCD
- د حافظې د ذخیره کولو ظرفیت: Supports up to 64 GB (microSD card not included)
- د ارتباط ټیکنالوژي: USB
- ځانګړي ځانګړتیاوې: ایف ایم راډیو، غږ ثبتونکی
- ملاتړ شوي آډیو فارمیټونه: MP3، WMA، FLAC، APE، AAC، OGG، ACELP
- شاملې برخې: MP3 Player, Charging Cable, Earphone
- د توکي وزن: 2.82 اونس
- د بسته ابعاد: 5.63 x 3.19 x 0.94 انچه
- جوړونکی: سورندی
تضمین او ملاتړ
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact Sorandy customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.





