1. پیژندنه
This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your Nedis CCAM100BK 3-in-1 Full HD Cycling Camera. This device integrates a 1080p camera, a 600lm LED headlight, and a 100dB horn, designed to enhance your cycling experience. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

Figure 1: Nedis CCAM100BK 3-in-1 Full HD Cycling Camera overview د مهمو ځانګړتیاو سره.
2. د خوندیتوب معلومات
- Ensure the device is securely mounted to your bicycle handlebar before each ride.
- Do not operate the device in extreme temperatures or conditions beyond its specified operating range.
- Keep the camera lens and headlight clean for optimal performance.
- Avoid direct exposure of the headlight beam to eyes.
- د وسیلې د جلا کولو یا بدلولو هڅه مه کوئ. دا به تضمین باطل کړي.
- د چارج کولو لپاره یوازې چمتو شوي USB کیبل وکاروئ.
- وسیله او د هغې بیټرۍ د ځایی مقرراتو سره سم په مسؤلیت سره تصفیه کړئ.
3. د بسته محتويات
د خلاصولو پر مهال ډاډ ترلاسه کړئ چې ټول توکي شتون لري او په ښه حالت کې دي:
- Nedis CCAM100BK Cycling Camera
- د هینډل بار ماونټ بریکٹ
- Rubber Straps for Mounting
- د ریموټ کنټرول بټن
- د USB چارج کیبل
- د کارونکي لارښود (دا لاسوند)
4. محصول ختم شوview
Familiarize yourself with the components of your cycling camera.

شکل 2: مختلف views of the Nedis CCAM100BK device.
- د کیمرې لینز: ویډیوګانې او عکسونه اخلي.
- د LED څراغ: د څو طریقو سره روښانتیا چمتو کوي.
- د بریښنا تڼۍ: وسیله آن/بندوي.
- د حالت تڼۍ: Switches between camera modes (photo/video).
- Record/Shutter Button: Starts/stops recording or takes a photo.
- د سینګ تڼۍ: Activates the bicycle horn.
- د USB-C پورټ: د چارج کولو او ډیټا لیږد لپاره.
- د مایکرو ایس ډی کارت سلاټ: For storage of recordings (up to 32GB).
- د پورته کولو نقطه: For attaching to the handlebar bracket.
5. ترتیب کول
5.1 Installing the MicroSD Card
- ډاډ ترلاسه کړئ چې وسیله بنده ده.
- Locate the microSD card slot, usually protected by a rubber flap.
- Gently insert a microSD card (Class 10 or higher, up to 32GB) into the slot until it clicks into place.
- Close the rubber flap to maintain water resistance.
5.2 د کیمرې پورته کول
The camera is designed for easy attachment to various bicycle handlebars.
- Attach the handlebar mount bracket to your bicycle handlebar using the provided rubber straps. Ensure it is securely fastened and does not obstruct your view یا کنټرولونه.
- Slide the Nedis CCAM100BK camera onto the mount until it locks into place.
- د کیمرې زاویه تنظیم کړئ ترڅو روښانه وي view د مخکینۍ سړک څخه.

Figure 3: Mounting the camera and remote control on a handlebar.
5.3 Attaching the Remote Control
The remote control allows for convenient operation of the camera and horn.
- Secure the remote control buttons to a convenient location on your handlebar using the provided straps.
- Ensure the remote cable is routed safely and does not interfere with steering or braking.
6. عملیاتي لارښوونې
۸ پاور آن/بند
- To power on, press and hold the Power Button until the indicator lights illuminate.
- To power off, press and hold the Power Button again until the indicator lights turn off.
6.2 Camera Operation (Photo & Video)
The camera supports both photo and video recording at 1080p resolution.

Figure 4: Camera capabilities.
- د بدلولو طریقې: Press the Mode Button to toggle between photo and video recording modes. An indicator light will show the current mode.
- ویډیو ثبتول: In video mode, press the Record/Shutter Button once to start recording. Press it again to stop recording.
- عکسونه اخیستل: In photo mode, press the Record/Shutter Button once to capture a still image.
6.3 Headlight Operation
The 600lm LED headlight offers three distinct lighting modes for varying conditions.

Figure 5: Headlight modes in use.
- Press the Headlight Button (often integrated with the Power Button or a dedicated button) to cycle through the modes:
- قوي رڼا
- نرمه رڼا
- SOS (Emergency Flashing)
- Press again to turn the headlight off.
6.4 Horn Operation
The 100dB horn provides an audible warning for increased safety.

Figure 6: Bike horn in action.
- Press the Horn Button on the remote control to activate the horn.
- The device features 5 different horn sounds. Repeatedly pressing the button may cycle through these sounds or activate a specific one depending on the model's design.
7. Charging and Data Transfer
7.1 د بیټرۍ چارج کول
The device is equipped with a 2500mAh built-in battery.

Figure 7: Charging the device via USB-C.
- Open the rubber flap covering the USB-C port.
- ورکړل شوی USB-C کیبل د وسیلې سره او بل پای یې د USB بریښنا اډاپټر (شامل نه دی) یا د کمپیوټر USB پورټ سره وصل کړئ.
- The charging indicator light will show the charging status. It typically turns solid when fully charged.
- Ensure the rubber flap is securely closed after charging to maintain water resistance.
۶.۲ د معلوماتو لیږدول
- Connect the device to a computer using the USB-C cable.
- The device should appear as a removable disk drive on your computer.
- You can then access the recorded videos and photos on the microSD card and transfer them to your computer.
- Alternatively, you can remove the microSD card and insert it into a card reader connected to your computer.
8. ساتنه
8.1 پاکول
- وسیله په نرمۍ سره مسح کړئ، دamp ټوکر د سختو کیمیاوي موادو یا خړوبولو پاکونکو څخه کار مه اخلئ.
- Ensure the camera lens and headlight are free from dirt and smudges for clear recordings and optimal light output.
- Keep the USB-C port and microSD slot free from dust and debris.
8.2 ذخیره کول
- وسیله په یخ او وچ ځای کې د مستقیم لمر وړانګو او سختې تودوخې څخه لرې وساتئ.
- که چیرې د اوږدې مودې لپاره ذخیره کوئ، نو بیټرۍ نږدې 50٪ پورې چارج کړئ ترڅو د هغې عمر اوږد شي.
9. ستونزه حل کول
| ستونزه | احتمالي لامل | د حل لاره |
|---|---|---|
| وسیله فعاله نه ده. | بیټرۍ ختمه شوې. | د ورکړل شوي USB-C کیبل په کارولو سره وسیله چارج کړئ. |
| ویډیو نشي ثبتولی / عکسونه اخیستلی نشي. | No microSD card inserted or card is full/corrupted. | Insert a compatible microSD card (up to 32GB). Format the card if necessary (refer to device settings, if available, or format on a computer). Delete old fileد ځای خالي کولو لپاره. |
| د ویډیو/عکس خراب کیفیت. | Dirty lens; insufficient lighting; low resolution setting (if adjustable). | Clean the camera lens. Ensure adequate lighting. Verify camera settings for resolution (if applicable). Note that the camera is 2MP and records at 1080p, which may not provide extreme detail for license plates at a distance. |
| ثبت شوی files are unreadable or partially viewوړ | Incompatible video format; corrupted files; issue with playback software. | Try playing files with different media players on your computer. Ensure your computer's video codecs are up to date. Reformat the microSD card in the device or on a computer. |
| بیټرۍ په چټکۍ سره وچیږي. | Continuous use of headlight/recording; battery degradation; device not fully powering off. | Ensure the device is fully charged before use. Minimize continuous use of high-power features if extended battery life is needed. Confirm the device is completely powered off when not in use. |
| Headlight not working. | Battery depleted; LED malfunction. | Charge the device. If the issue persists, contact customer support. |
| Horn not sounding. | Remote control not connected; battery depleted; horn malfunction. | Ensure the remote control is properly connected. Charge the device. If the issue persists, contact customer support. |
10. مشخصات
| برانډ | نیدیس |
| د ماډل شمیره | CCAM100BK |
| رنګ | تور |
| اغیزمن لاهم حل | ۲ میګاپکسله |
| د ویډیو ثبتولو حل | 1080p |
| د ډګر View | 70 درجې |
| ځانګړي ځانګړتیاوې | Headlight, Horn |
| د سر څراغ روښانه والی | 600 lm (3 modes: Strong, Soft, SOS) |
| Horn Loudness | 100 dB (5 types of sounds) |
| د ارتباط ټیکنالوژي | USB (USB-C) |
| د بیټرۍ جوړښت | لیتیم آیون |
| د بیټرۍ ظرفیت | 2500 mAh |
| Max Recording Time | Up to 10 hours (Note: Actual duration may vary based on usage of light/horn and recording settings.) |
| د ذخیره کولو ملاتړ | د مایکرو ایس ډی کارت تر 32GB پورې |
| د اوبو د پاکولو کور | Yes (Resistant to various weather conditions) |
11. تضمین او ملاتړ
11.1 د تضمین معلومات
Nedis products are manufactured to high quality standards. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Nedis webسایټ. د هر ډول تضمین ادعا لپاره د پیرود ثبوت وساتئ.
11.2 د پیرودونکي ملاتړ
Should you encounter any issues or have questions regarding your Nedis CCAM100BK Cycling Camera that are not covered in this manual, please contact Nedis customer support. Contact information can typically be found on the official Nedis webپه سایټ یا د محصول په بسته بندۍ کې.





